Open Science Research Excellence

Open Science Index

Commenced in January 2007 Frequency: Monthly Edition: International Paper Count: 8

8
10008778
Domain Knowledge Representation through Multiple Sub Ontologies: An Application Interoperability
Abstract:

The issues that limit application interoperability is lack of common vocabulary, common structure, application domain knowledge ontology based semantic technology provides solutions that resolves application interoperability issues. Ontology is broadly used in diverse applications such as artificial intelligence, bioinformatics, biomedical, information integration, etc. Ontology can be used to interpret the knowledge of various domains. To reuse, enrich the available ontologies and reduce the duplication of ontologies of the same domain, there is a strong need to integrate the ontologies of the particular domain. The integrated ontology gives complete knowledge about the domain by sharing this comprehensive domain ontology among the groups. As per the literature survey there is no well-defined methodology to represent knowledge of a whole domain. The current research addresses a systematic methodology for knowledge representation using multiple sub-ontologies at different levels that addresses application interoperability and enables semantic information retrieval. The current method represents complete knowledge of a domain by importing concepts from multiple sub ontologies of same and relative domains that reduces ontology duplication, rework, implementation cost through ontology reusability.

7
10006107
Contextual Distribution for Textual Alignment
Abstract:

Our program compares French and Italian translations of Homer’s Odyssey, from the XVIth to the XXth century. We focus on the third point, showing how distributional semantics systems can be used both to improve alignment between different French translations as well as between the Greek text and a French translation. Although we focus on French examples, the techniques we display are completely language independent.

6
15537
Translation of Phraseological Units in Abai Kunanbayev-s Poems
Abstract:
Abai Kunanbayev (1845-1904) was a great Kazakh poet, composer and philosopher. Abai's main contribution to Kazakh culture and folklore lies in his poetry, which expresses great nationalism and grew out of Kazakh folk culture. Before him, most Kazakh poetry was oral, echoing the nomadic habits of the people of the Kazakh steppes. We want to introduce to abroad our country, its history, tradition and culture. We can introduce it only through translations. Only by reading the Kazakh works can foreign people know who are kazakhs, the style of their life, their thoughts and so on. All information comes only through translation. The main requirement to a good translation is that it should be natural or that it should read as smoothly as the original. Literary translation should be adequate, should follow the original to the fullest. Translators have to be loyal to original text, they shouldn-t give the way to liberty.
5
15403
OCIRS: An Ontology-based Chinese Idioms Retrieval System
Abstract:
Chinese Idioms are a type of traditional Chinese idiomatic expressions with specific meanings and stereotypes structure which are widely used in classical Chinese and are still common in vernacular written and spoken Chinese today. Currently, Chinese Idioms are retrieved in glossary with key character or key word in morphology or pronunciation index that can not meet the need of searching semantically. OCIRS is proposed to search the desired idiom in the case of users only knowing its meaning without any key character or key word. The user-s request in a sentence or phrase will be grammatically analyzed in advance by word segmentation, key word extraction and semantic similarity computation, thus can be mapped to the idiom domain ontology which is constructed to provide ample semantic relations and to facilitate description logics-based reasoning for idiom retrieval. The experimental evaluation shows that OCIRS realizes the function of searching idioms via semantics, obtaining preliminary achievement as requested by the users.
4
14252
Formal Modeling and Verification of Software Models
Abstract:
Graph transformation has recently become more and more popular as a general visual modeling language to formally state the dynamic semantics of the designed models. Especially, it is a very natural formalism for languages which basically are graph (e.g. UML). Using this technique, we present a highly understandable yet precise approach to formally model and analyze the behavioral semantics of UML 2.0 Activity diagrams. In our proposal, AGG is used to design Activities, then using our previous approach to model checking graph transformation systems, designers can verify and analyze designed Activity diagrams by checking the interesting properties as combination of graph rules and LTL (Linear Temporal Logic) formulas on the Activities.
3
12429
Distributional Semantics Approach to Thai Word Sense Disambiguation
Abstract:

Word sense disambiguation is one of the most important open problems in natural language processing applications such as information retrieval and machine translation. Many approach strategies can be employed to resolve word ambiguity with a reasonable degree of accuracy. These strategies are: knowledgebased, corpus-based, and hybrid-based. This paper pays attention to the corpus-based strategy that employs an unsupervised learning method for disambiguation. We report our investigation of Latent Semantic Indexing (LSI), an information retrieval technique and unsupervised learning, to the task of Thai noun and verbal word sense disambiguation. The Latent Semantic Indexing has been shown to be efficient and effective for Information Retrieval. For the purposes of this research, we report experiments on two Thai polysemous words, namely  /hua4/ and /kep1/ that are used as a representative of Thai nouns and verbs respectively. The results of these experiments demonstrate the effectiveness and indicate the potential of applying vector-based distributional information measures to semantic disambiguation.

2
7266
Extended Deductive Databases with Uncertain Information
Abstract:
The paper presents an approach for handling uncertain information in deductive databases using multivalued logics. Uncertainty means that database facts may be assigned logical values other than the conventional ones - true and false. The logical values represent various degrees of truth, which may be combined and propagated by applying the database rules. A corresponding multivalued database semantics is defined. We show that it extends successful conventional semantics as the well-founded semantics, and has a polynomial time data complexity.
1
8121
Generic Multimedia Database Architecture
Abstract:
Multimedia, as it stands now is perhaps the most diverse and rich culture around the globe. One of the major needs of Multimedia is to have a single system that enables people to efficiently search through their multimedia catalogues. Many Domain Specific Systems and architectures have been proposed but up till now no generic and complete architecture is proposed. In this paper, we have suggested a generic architecture for Multimedia Database. The main strengths of our architecture besides being generic are Semantic Libraries to reduce semantic gap, levels of feature extraction for more specific and detailed feature extraction according to classes defined by prior level, and merging of two types of queries i.e. text and QBE (Query by Example) for more accurate yet detailed results.
Vol:13 No:03 2019Vol:13 No:02 2019Vol:13 No:01 2019
Vol:12 No:12 2018Vol:12 No:11 2018Vol:12 No:10 2018Vol:12 No:09 2018Vol:12 No:08 2018Vol:12 No:07 2018Vol:12 No:06 2018Vol:12 No:05 2018Vol:12 No:04 2018Vol:12 No:03 2018Vol:12 No:02 2018Vol:12 No:01 2018
Vol:11 No:12 2017Vol:11 No:11 2017Vol:11 No:10 2017Vol:11 No:09 2017Vol:11 No:08 2017Vol:11 No:07 2017Vol:11 No:06 2017Vol:11 No:05 2017Vol:11 No:04 2017Vol:11 No:03 2017Vol:11 No:02 2017Vol:11 No:01 2017
Vol:10 No:12 2016Vol:10 No:11 2016Vol:10 No:10 2016Vol:10 No:09 2016Vol:10 No:08 2016Vol:10 No:07 2016Vol:10 No:06 2016Vol:10 No:05 2016Vol:10 No:04 2016Vol:10 No:03 2016Vol:10 No:02 2016Vol:10 No:01 2016
Vol:9 No:12 2015Vol:9 No:11 2015Vol:9 No:10 2015Vol:9 No:09 2015Vol:9 No:08 2015Vol:9 No:07 2015Vol:9 No:06 2015Vol:9 No:05 2015Vol:9 No:04 2015Vol:9 No:03 2015Vol:9 No:02 2015Vol:9 No:01 2015
Vol:8 No:12 2014Vol:8 No:11 2014Vol:8 No:10 2014Vol:8 No:09 2014Vol:8 No:08 2014Vol:8 No:07 2014Vol:8 No:06 2014Vol:8 No:05 2014Vol:8 No:04 2014Vol:8 No:03 2014Vol:8 No:02 2014Vol:8 No:01 2014
Vol:7 No:12 2013Vol:7 No:11 2013Vol:7 No:10 2013Vol:7 No:09 2013Vol:7 No:08 2013Vol:7 No:07 2013Vol:7 No:06 2013Vol:7 No:05 2013Vol:7 No:04 2013Vol:7 No:03 2013Vol:7 No:02 2013Vol:7 No:01 2013
Vol:6 No:12 2012Vol:6 No:11 2012Vol:6 No:10 2012Vol:6 No:09 2012Vol:6 No:08 2012Vol:6 No:07 2012Vol:6 No:06 2012Vol:6 No:05 2012Vol:6 No:04 2012Vol:6 No:03 2012Vol:6 No:02 2012Vol:6 No:01 2012
Vol:5 No:12 2011Vol:5 No:11 2011Vol:5 No:10 2011Vol:5 No:09 2011Vol:5 No:08 2011Vol:5 No:07 2011Vol:5 No:06 2011Vol:5 No:05 2011Vol:5 No:04 2011Vol:5 No:03 2011Vol:5 No:02 2011Vol:5 No:01 2011
Vol:4 No:12 2010Vol:4 No:11 2010Vol:4 No:10 2010Vol:4 No:09 2010Vol:4 No:08 2010Vol:4 No:07 2010Vol:4 No:06 2010Vol:4 No:05 2010Vol:4 No:04 2010Vol:4 No:03 2010Vol:4 No:02 2010Vol:4 No:01 2010
Vol:3 No:12 2009Vol:3 No:11 2009Vol:3 No:10 2009Vol:3 No:09 2009Vol:3 No:08 2009Vol:3 No:07 2009Vol:3 No:06 2009Vol:3 No:05 2009Vol:3 No:04 2009Vol:3 No:03 2009Vol:3 No:02 2009Vol:3 No:01 2009
Vol:2 No:12 2008Vol:2 No:11 2008Vol:2 No:10 2008Vol:2 No:09 2008Vol:2 No:08 2008Vol:2 No:07 2008Vol:2 No:06 2008Vol:2 No:05 2008Vol:2 No:04 2008Vol:2 No:03 2008Vol:2 No:02 2008Vol:2 No:01 2008
Vol:1 No:12 2007Vol:1 No:11 2007Vol:1 No:10 2007Vol:1 No:09 2007Vol:1 No:08 2007Vol:1 No:07 2007Vol:1 No:06 2007Vol:1 No:05 2007Vol:1 No:04 2007Vol:1 No:03 2007Vol:1 No:02 2007Vol:1 No:01 2007